info-steel-20
24 Opvallend is dat de gevels dan weer wel bestaan uit dit ‘post and beam’systeem. Een knik in de verticale stijlen en een verdere vertakking op meer dan 15 m hoogte zorgen dat de kolommen rela- tief slank zijn uitgevoerd. Een bijkomend voordeel is dat de verticale vervormingen van het dak door de elastische buigvervorming van de kolommen kunnen opgevangen worden, waardoor uitzetvoe- gen op het dak achterwege konden blijven. Klimaat Centraal in het ontwerp staat het besparen van energie, door de mechanische apparatuur voor ventilatie, verwarming en koeling tot een mini- mum te beperken. Dit werd mogelijk door het hybridegebouw in 5 thematische blokken met elk hun specifieke eisen te verdelen: ‘Hall, Première, Forum, Tower en Double Cone’, en deze apart te behandelen. De dynamische vorm van het gebouw levert naast natuurlijke ventilatie ook een thermische werking. Er ontstaan door opwar- ming luchtstromen, wat de klimaatbeheersing Les façades sont par contre réalisées suivant ce système ‘post and beam’. Une brisure et une ramification à plus de 15 m de hauteur permettent aux poteaux de rester relativement élancés. Avantage supplémentaire: les défor- mations verticales du toit sont reprises par la déformation élastique en flexion des poteaux, ce qui a permis de supprimer les joints de dila- tation en toiture. Efficacité énergétique L’économie d’énergie est au cœur du projet, en limitant au maximum les appareils de ventilation, de chauffage et de refroidissement. Cette limita- tion est rendue possible en divisant le bâtiment hybride en cinq blocs thématiques - Hall, Première, Forum, Tower et Double Cône - chacun traité séparément en fonction de ses exigences spéci- fiques. Outre une ventilation naturelle, la forme dynamique du bâtiment génère également une action thermique. Le réchauffement de l’air fait naître des flux qui favorisent le contrôle du climat.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=