info-steel-39

categorie A salle des pas perdus existante. Les façades ne devant pas abriter un espace chauffé, elles sont exécutées économiquement avec simple vitrage feuilleté clair fermant le hall sur les côtés sud et ouest. La structure métallique porteuse du hall des voyageurs est composée d’une résille à inclinaison variable de grands losanges appuyés sur 4 rangées de poteaux métalliques élancés. Sur deux rangées de poteaux, nous trouvons des têtes arborescentes. La résille est constituée de tubes métalliques creux de ø 168,8 mm cintrés et assemblés comprenant la fixation de la membrane de couverture. La stabilité horizontale est assurée par les poteaux de moindre hauteur de ø 244,5 mm, qui sont encastrés en pied dans le radier de 65 cm d’épaisseur. Les défis principaux du projet découlent du désir d'une couverture dont la légèreté du matériau devait se traduire dans la finesse et l'élégance de la structure. La structure est galvanisée et électro poudrée, de façon à éviter toutes soudures et tous perçages te onderscheiden in de richting van de bestaande grote hal. Omdat de gevels geen verwarmde ruimte moeten herbergen, werden ze economisch uitgerust met enkel helder gelaagd glas dat de hal aan de zuid- en westkant afsluit. De dragende staalstruc- tuur van de reizigershal bestaat uit een net met variabele inclinatie van grote ruiten die rusten op 4 rijen slanke stalen kolommen. Op twee rijen kolom- men vinden we takvormige koppen. Het raster is samengesteld uit holle, geassembleerde, gebogen stalen buizen van ø 168,8 mm die de bevestiging van het membraan van de dakbedekking omvat- ten. De horizontale stabiliteit wordt verzekerd door minder hoge kolommen van ø 244,5 mm, die aan hun basis in de funderingsplaat van 65 cm zitten ingebed. De grootste uitdagingen vloeiden voort uit de wens een overkapping te realiseren waarvan de lichtheid terug te vinden moest zijn in de slankheid en elegantie van de structuur. De structuur werd gegalvaniseerd en gepoederlakt om alle lasnaden en alle boorgaten ter plaatse te Motivatie van de jury _Motivation du jury Een zeer elegante stalen constructie, nauwkeurig berekend en met aandacht voor het detail. De jury waardeert vooral het feit dat de fabricatie en de knowhow in Europa bleven. Anderzijds betreurt de jury dat het stedelijk ontwerp en het architecturaal gebaar van het station als geheel, niet in overeenstemming is met de ambities van een Europese hoofdstad als Luxemburg. Une construction métallique très élégante, bien calculée et avec une recherche de détail. Le jury apprécie particulièrement le fait que la fabrication et le know-how soient restés en Europe. Par contre le jury regrette que, pour l'ensemble de la gare,la conception urbaine ainsi que le geste architectural ne répondent pas aux ambitions d'une capitale européenne comme Luxembourg. 14

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=